1/3
3 Years of Service
No. I learned English in school, but mostly I learnt thanks to videogames. I couldn't pass some level in one game, then I took a thick book with transitions of English words and start to translate.
create interest either from how bad they are so it makes you learn it just to read it in proper way, or try to sound like ye old english, either choice makes you want to learn it just for convinienceI hope it might spark the interest in learning better english but I do truely hope nobody actually make their source of learning AVNs.
The average English in most of them is pretty bad since majority of it is translated too.
And the games with better grammar and English tend to speak in a very unnatural way.
out of curiocity for someone who knows more than 2 languages as well, do you feel sometimes that all those languages meld into one or you seem to speak in one only to be told you been speaking foreign language?English is my 3rd language, but currently my Primary language. Often times learning a new language rewires the brain. So, while you will be fluent, you can misinterpret the meaning of words or how they function together as a whole. This is also because of the difference in vocabulary, the usages of slang and idioms, especially. Often times, a Cultural thing.
Sadly when learning a new language, it's often textbook or algorithmically based, and less organic. So, you end up sounding very robotic, literal and less succinct and natural. Like myself.
That said, I learned English via School, Books, Movies, and Videogames, while we spoke other languages at home. I did use games as a conduit, not Visual Novels, though.
It's usually best to learn a language under the age of 10-12, the development of the brain, its plasticity, and the cognitive benefits of learning early and young improve the grammar and usage of said language on the developing brain. Something harder to do as an adult.
If I catch an accent, I'll slip in the word I'm more familiar with in that language. It's called Code Switching. When I was in Hong Kong, a lot of people do this. Or usually downtown areas in big City's that have an ethnically centric concentration will also do this. I've seen people speaking 3 languages together, and it made me remember what Deckard said in Blade Runner about Cityspeak, being Japanese, Chinese, English, and German. Kind of like that, a big melting pot of languages.out of curiocity for someone who knows more than 2 languages as well, do you feel sometimes that all those languages meld into one or you seem to speak in one only to be told you been speaking foreign language?
i can relate to that, usualy when it does slip its also unconcious or when im trying to quickly translate within head from one to another. Also can relate to being berated in native language by mother aswell, usualy for speaking words wrongly due to how soft english language is compared to my native.If I catch an accent, I'll slip in the word I'm more familiar with in that language. It's called Code Switching. When I was in Hong Kong, a lot of people do this. Or usually downtown areas in big City's that have an ethnically centric concentration will also do this. I've seen people speaking 3 languages together, and it made me remember what Deckard said in Blade Runner about Cityspeak, being Japanese, Chinese, English, and German. Kind of like that, a big melting pot of languages.
Usually the conversation stays in that language, but as I said, you will replace the words you're most familiar with, which you have a brain haze, and can't remember the word for that language. My Mom almost never said things like Market, it was always Mercado. If I did something dumb, she never berated me in English. Like she solely verbally slapped me in Spanish, whenever she was mad.
Overall, it does gradually slide into one language over the other, but usually only when it's a one on one conversation. I don't recall it happening in settings with a lot of people. If it happens, it isn't consciously done, more often than not.
Have the same experience. Was taught in school from third grade I think but 90% of my knowledge comes from video games, TV and just internet in general. Also been working in companies where English is lingua franca which of course helps keep especially the speech at a good level. One must use a language not to lose it.I learned english in school, but it was boring. The interest in learning it better came with videogames and then it came back when i started going to a camgirls site![]()
This site provides links to other sites/services, and does not store any files