Theme editor

  • RequestStream Movies, TV shows and anime streaming • 1 week trial
  • LewdCorner Site Cleanup Update
    A new cleanup update has been posted covering the recent Vault rework, rank changes, policy cleanup, and theme polish. The goal is to make LC cleaner, easier to understand, and safer for the site going forward. - Jack Of Blades
    Read More

Traductions Françaises par Nemerof

  • Thread starter Thread starter Nemerof
  • Start date Start date
  • Replies Replies 89
  • Views Views 10K
Thread owner
Bonjour,
Quand la trad seras partager et que tu feras la relecture, si tu appui sur D tu auras le repertoire interactif qui s'afficheras.
De plus quand tu feras les captures d'ecrans des erreurs ou anomalies, faudras prendre la capture avec le repertoire affiché car ainsi je pourrais plus facilement retrouvé ou est l'erreur.
Cette consigne est valable pour tout les derniers jeux que j'ai traduit ou que Rory-Mercury91 à traduit.
Si tu pense qu'une phrase doit etre reformulé en fonction du contexte de l'image ou du dialogue n'hesite pas à dire comment tu la formulerais
 
Thread owner
Bonjour à tous,

Tant que le développeur de Mi Unica Hija ne résout pas les problèmes rencontrés, je ne partagerai pas la traduction car elle comporte trop d'erreurs.
 
Thread owner
Thread owner
Ok, j'ai du recommencer le jeu à zéro suite a quelques problèmes d'ordinateur.(J'ai du tout réinstaller dans mon ordi.) Pour le moment rien à signalez mais j'avertirai s'il y a un souci dans la traduction. Par contre tu n'as pas de nouvelle pour Mi Unica Hija, vu qu'il y a eu une mise à jours ?
 
Thread owner
Ok, j'ai du recommencer le jeu à zéro suite a quelques problèmes d'ordinateur.(J'ai du tout réinstaller dans mon ordi.) Pour le moment rien à signalez mais j'avertirai s'il y a un souci dans la traduction. Par contre tu n'as pas de nouvelle pour Mi Unica Hija, vu qu'il y a eu une mise à jours ?
je l'ai téléchargé hier donc je termine 2 trad avant puis je me remet dessu ensuite
 
Bonjour, désolé de te déranger encore mais voici un jeu que j'aime bien mais qui n'est pas en francais (et aucune traduction FR de trouver) et malheureusement abandonner. Est-il possible que tu puisse le traduire ?

AbandonedRen'PyDAZThe Personal Assistant [v0.25c] [JL Creation]

PS: Je rajoute celui-là comme jeu si c'est possible qui est mon premier jeu que j'adore(Mi Unica est le deuxieme) qui est encore mis à jours désolé pour le potentiel surcharge de travail):

https://lewdcorner.com/threads/pers...t-edition-chapter-3-v0-8-blackheart-games.61/
 
Last edited:
Bonjour, désolé de te déranger encore mais voici un jeu que j'aime bien mais qui n'est pas en francais (et aucune traduction FR de trouver) et malheureusement abandonner. Est-il possible que tu puisse le traduire ?

AbandonedRen'PyDAZThe Personal Assistant [v0.25c] [JL Creation]

PS: Je rajoute celui-là comme jeu si c'est possible qui est mon premier jeu que j'adore(Mi Unica est le deuxieme) qui est encore mis à jours désolé pour le potentiel surcharge de travail):

https://lewdcorner.com/threads/pers...t-edition-chapter-3-v0-8-blackheart-games.61/
Salut ça va ?
Je me permet de répondre car je suis un traducteur également et collègue de Nemerof91.
J'ai traduit les autres jeux de BlackHeart Games. Si tu veux je peux te fournir une traduction automatique du jeu.
En revanche je fait le remake, les jeux abandonnée malheureusement c'est frustrant comme ça ne se finira pas.
 
Bonsoir ! Cela m'intéresse totalement. Je crois que c'est ta traduction que j'ai installé dans le jeu The Gardian de Blackheart et c'est très bien, car j'ai bien aimer l'histoire en FR.
 
Bonsoir ! Cela m'intéresse totalement. Je crois que c'est ta traduction que j'ai installé dans le jeu The Gardian de Blackheart et c'est très bien, car j'ai bien aimer l'histoire en FR.
Ok parfait. Je m'en occupe dans l'après-midi. Je commencerai pas les deux premier chapitre puis après le 3 comme il s'agit de deux build différents.
 
Bonsoir ! Cela m'intéresse totalement. Je crois que c'est ta traduction que j'ai installé dans le jeu The Gardian de Blackheart et c'est très bien, car j'ai bien aimer l'histoire en FR.
Rebonjour, j'espère que tout va toujours bien !

J'ai terminé la traduction automatique. je dois maintenant vérifier tous les dialogues pour m'assurer qu'il n'y a pas de bugs, notamment les écrans gris.

Une fois ces contrôles effectués, la traduction sera prête à l'emploi. cependant, la création du guide pas à pas intégré prendra un peu plus de temps.

Si tu souhaites utiliser le guide pas à pas, il te faudra patienter encore un peu. n'hésite pas à me dire ce que tu préfères.

PS : il s'agit d'une traduction automatique, donc il est possible que des erreurs de genre ou des incohérences entre tutoiement et vouvoiement apparaissent. je serais ravi d'avoir tes retours pour pouvoir améliorer la traduction et offrir une meilleure expérience aux autres utilisateurs. ;)
 
Bonsoir, désolé de ne pas avoir pu répondre avant mais depuis hier il y a eu une panne internet qui ne vient que d'être rétablie. Et oui j'aimerais bien le guide pas à pas, et j'attendrais. En tout cas merci pour tout.

PS: Ok je le ferais.
 
Last edited:
Nemerof, pour le moment sur Family Faring, la traduction est bonne. Il y a juste la scène au début du jeu ou Troy apporte un tabouret à Gianna. Notre personnage dit: Toujours, prened la pose au lieu de: Toujours prenez la pose. Je continue pour voir s'il y a d'autre fautes.
 
Bonsoir, désolé de ne pas avoir pu répondre avant mais depuis hier il y a eu une panne internet qui ne vient que d'être rétablie. Et oui j'aimerais bien le guide pas à pas, et j'attendrais. En tout cas merci pour tout.

PS: Ok je le ferais.
Salut voici la traduction faite en automatique, pas de relecture sauf écran gris (et encore avec tout les chemin c'est possible que j'en ai loupé). Je t'invite à faire une relecture ;)
N’hésite pas à me remonter tout les erreur que tu trouve en privée, je ferais les modification pour qu'elle devienne meilleur ;)
PS : Certaines phrases comporte des * sans pour autant que cela soit utile, c'est du à des interaction qui ont sauté, n'hésite pas à me les remonter.
 

Attachments

You must be registered for see attachments list
Ok merci Je le télécharge et je vérifie cela.
Salut, en complément du jeu précédent, tu trouvera la traduction de l'épisode 8
 

Attachments

You must be registered for see attachments list
Back
Top Bottom