Theme editor

  • RequestStream Movies, TV shows and anime streaming • 1 week trial
  • LewdCorner Site Cleanup Update
    A new cleanup update has been posted covering the recent Vault rework, rank changes, policy cleanup, and theme polish. The goal is to make LC cleaner, easier to understand, and safer for the site going forward. - Jack Of Blades
    Read More

Traductions Françaises par Nemerof

  • Thread starter Thread starter Nemerof
  • Start date Start date
  • Replies Replies 89
  • Views Views 10K
Thread owner
Bonjour Nemerof et merci pour toute ces traductions. J'aimerais savoir si vous alliez traduire Family Faring Remake episode 5 ?

J'aimerais bien comprendre les modifications de l'histoire étant nulle en anglais. (Merci pour la traduction de l'ancienne version qui est pas mal).
Bonjour, oui je vais la traduire tkt pas et je ne sais pas exactement ce que il as fais comme modif hormis regroupé certain fichier dans un seul
 
Thread owner
Bonjour Nemerof et merci pour toute ces traductions. J'aimerais savoir si vous alliez traduire Family Faring Remake episode 5 ?

J'aimerais bien comprendre les modifications de l'histoire étant nulle en anglais. (Merci pour la traduction de l'ancienne version qui est pas mal).
Je viens de la mettre en ligne, si tu peux me faire des retours si il y as des anomalies
 
bonjour et merci pour vos traduction je voudrais savoir quel jeu vous aller traduire prochainement car moi et l'anglais sa fais 2:( merci a vous
 
Thread owner
bonjour et merci pour vos traduction je voudrais savoir quel jeu vous aller traduire prochainement car moi et l'anglais sa fais 2:( merci a vous
Bonjour, je vais pour le moment finir la relecture de radiant que j'ai trop retardé suite à sa traduction du à la mise à jour
 
Alors pour le moment au tout début lorsque la femme de notre personnage nous parle en disant : Bonjour, ou est-tu en ce moment, il manque le "u" de ou. Ensuite le "è" de frère un peu plus loin qui manque. Le "è" de j'espère qui manque aussi. le "c" de ca qui manque. Je mettrais à jours ici au fur et à mesure que je trouverais des erreurs.

1) Il semble que beaucoup de "è" manque ainsi que de "c" dans ca.
Apparement beaucoup de lettre avec un accent manque. (partout en fait).
 
Last edited:
Thread owner
Alors pour le moment au tout début lorsque la femme de notre personnage nous parle en disant : Bonjour, ou est-tu en ce moment, il manque le "u" de ou. Ensuite le "è" de frère un peu plus loin qui manque. Le "è" de j'espère qui manque aussi. le "c" de ca qui manque. Je mettrais à jours ici au fur et à mesure que je trouverais des erreurs.

1) Il semble que beaucoup de "è" manque ainsi que de "c" dans ca.
Apparement beaucoup de lettre avec un accent manque. (partout en fait).
Pour quel jeu ? Sais tu comment activer le répertoire interactif ou pas sur les jeu ?
 
Thread owner
Bonjour. Merci encore pour la traduction qui est excellente. J'aimerais savoir si un jour tu pourrais traduire ces jeux:

-Immoral stories Rebecca
-Kimberly's Life
-Its not a world for Alyssa
-Mi Unica Hija

Merci d'avance pour ta réponse.
 
Thread owner
Bonjour. Merci encore pour la traduction qui est excellente. J'aimerais savoir si un jour tu pourrais traduire ces jeux:

-Immoral stories Rebecca
-Kimberly's Life
-Its not a world for Alyssa
-Mi Unica Hija

Merci d'avance pour ta réponse.
Bonsoir,
Pour les deux premier jeux tu peux les trouvés mais je ne sais pas si ils sont à jour
Pour mi unica hija oui je pense mais Its not a world for Alyssa je sais pas
 
Last edited:
Bonjour,
Merci pour le lien: j'espère qu'il mettront la suite de la traduction des deux jeux que j'aime bien. Concernant Mi Unica Hija, c'est mon jeu coup de coeur, je l'adore et j'ai hate de le voir traduit. En tout cas tes traductions sont vraiment pas mal , encore merci.
 
Thread owner
Bonjour,
Merci pour le lien: j'espère qu'il mettront la suite de la traduction des deux jeux que j'aime bien. Concernant Mi Unica Hija, c'est mon jeu coup de coeur, je l'adore et j'ai hate de le voir traduit. En tout cas tes traductions sont vraiment pas mal , encore merci.
Bonjour,
je suis en train de traduire Mi Unica Hija, mais une fois celle-ci faite pourras tu m'en faire la relecture et me remonté toute erreur de trad ou element non traduit stp ?
 

Found In Translation

poster-png.43151
Jeu : Found in Translation
Version : 0.10
Traduction mise en ligne : 04-07-2024
Langue : Français
Type de traduction : Manuelle

TELECHARGEMENT :
Bonjour, comment accéder à ce jeu svp ?
 
Thread owner
Bonjour, comment accéder à ce jeu svp ?
Bonsoir,
Le jeu est game+ donc tu ne peux l'avoir hormis avoir hormis si tu à acces au treads game+
contact moi via discor sur sur mon speudo nemerof_91 ou envoie moi un mail via ma signature que je puisse te fournir un lien pour avoir le jeu
 
Bonjour,
je suis en train de traduire Mi Unica Hija, mais une fois celle-ci faite pourras tu m'en faire la relecture et me remonté toute erreur de trad ou element non traduit stp ?
Bonjour, pas de problème. Désolé pour ma réponse tardive mais il y a beaucoup de travaux sur la ligne internet. Cela c'est calmé et je suis à nouveau beaucopup plus présent. Hâte de voir ta traduction et merci.
 
Thread owner
De rien mais si j'ai pas de réponse du dev entre temps faudras faire une manip sur le jeu original sinon la trad ne fonctionnera pas
 
Thread owner
Back
Top Bottom