1/3
3 Years of Service
Vielleicht weil die literarischen Meisterwerke der deutschen Pornofilme bleibende Schäden hinterlassen haben?muss gestehen das mir der englische dirty talk eher gefällt,der deutsche ist für mich irwie befremdlich obwohl ich deutsche bin,frag mich net woran das liegen mag
Wenn's wenigstens nur das wäre, deutschspachige Fanübersetzungen haben leider auch dieses Problem. Aber man darf an sich nicht zu streng sein, keine von denen sind echte Übersetzer oder gar übermäßig sprachgewandt.richtig, das problem liegt daran das die meisten entwickler halt einfach nicht deutsch sind und somit nicht wirklich wissen wie genau deutscher dirty talk so funktioniert. da können die noch soviel übersetzungs tools nutzen bringt nix. daher bleibe ich für avns auch lieber beim englischen.