Traduit en français ça cours pas les rues, mais man of the house a une traduction française. C'est pas trop le même style mais c'est un jeu que je ne peux que ton conseiller
j'suis pas d'accord, je vois assez souvent des blasphème un peu partout de toute sorte de religion. On peut juste parler de Plantu qui s'attaque à tout le monde et je vois personne râler
et moi je ne comprends pas pourquoi ils veulent absolument parler du premier. Ils veulent pas qu'on blasphème, mais ça les arrange qu'on le fasse quand même.
J'ai du mal à saisir
Pour moi il n'y a pas vraiment place pour l'ambiguïté. Je ne pourrai pas identifier tous les personnages de la Cène, mais je suis persuadé que Dionysos n'en fait pas parti
Man, this week I'm only working 4 days and Friday morning I'm off, but damn, those first two days have been trying. I hope the last two will be more forgiving.
I see people saying good things about this game, but I find the proportions of the characters a bit odd. Luna and Lincoln's heads seem out of proportion.
I like a bit of everything, except VN. I get bored quickly. RPGM games with a female protagonist based on corruption are really my guilty pleasure. But my favorite style is free roam like sumertime saga or milf city. Unfortunately, this style is either sloppy or never finished. With rare exceptions.
Everything's fine here! I was lucky enough to go for a bike ride today, the weather was fine, and I beat my peak speed! Now I'm off to LC to find a game to keep me busy at the end of the weekend!