Hacemos lo que podemos.
Esto esta abierto a todo el que quiera compartir o simplemente utilizar nuestras traducciones.
We do what we can.
This is open to anyone who wants to share or simply use our translations.
You must be registered for see element.
You must be registered for see element.
The translation patch already includes Scrappy's Mod
El parche de traduccion ya lleva incorporado el Mod de Scrappy
I love this game. Can't wait to see the updates.
Me encanta este juego. Impaciente de ver las actualizaciones.
I have made a spanish translation patch for this version of the game. You can find it here:
He realizado un parche de traduccion al español para esta version del juego. Lo teneis aqui...
I don't know if I have seen another game that deals so well with the theme developed in this game. Respectful of the subject and interesting at the same time.
No se si he visto otro juego que trate tan correctamente el tema desarrollado en este juego. Respetuoso con el tema a la vez de interesante.
Is it the full game already translated or is it just the translation patch?
¿Se trata del juego completo ya traducido o se trata solo del parche de traduccion?
For those who need it, I have uploaded an spanish translation of this game. It is at the following address.
You must be registered for see element.
Para quien lo necesite, he subido una traduccion al español de este juego. Esta en la siguiente direccion.
You must be registered for see element.
No se exactamente si lo hay. Es posible que lo haya.
Solo anticiparte un detalle.
Escribe en ingles y en español. Ambos idiomas.
Ya nos han llamado la atencion por utilizar solo español.
I don't know exactly if there is. It is possible that there is.
Just anticipate one detail.
He writes in...
Very promising and visually appealing game. It deserves to be played.
I am pleased to be able to offer the public a Spanish translation of this beautiful game. It is available at the following link
You must be registered for see element.
Juego muy prometador y visualmente muy atractivo. Merece...